1、源自于卓文君所作《白頭吟》皚如山上雪,皎若云間月。
(資料圖片)
2、聞君有兩意,故來(lái)相決絕。
3、今日斗酒會(huì),明旦溝水頭。
4、躞蹀(xiè dié)御溝上,溝水東西流。
5、凄凄復(fù)凄凄,嫁娶不須啼。
6、愿得一心人,白頭不相離。
7、竹竿何裊裊,魚尾何簁簁(shāi)!男兒重意氣,何用錢刀為!作者十七歲便守寡。
8、司馬相如一曲《鳳求凰》多情而又大膽的表白,讓她一聽(tīng)傾心,一見(jiàn)鐘情。
9、他們的愛(ài)情遭到了作者父親的強(qiáng)烈阻撓。
10、作者憑著自己對(duì)愛(ài)情的憧憬和對(duì)幸福的追求,毅然逃出了卓府,與深愛(ài)之人私奔。
11、可是司馬相如卻讓作者失望了。
12、當(dāng)他在事業(yè)上略顯鋒芒之后,久居京城,產(chǎn)生了納妾之意。
13、于是作者作《白頭吟》,表達(dá)她對(duì)愛(ài)情的執(zhí)著和向往,以及一個(gè)女子獨(dú)特的堅(jiān)定和堅(jiān)韌。
14、據(jù)傳說(shuō),司馬相如發(fā)跡后,漸漸耽于逸樂(lè)、日日周旋在脂粉堆里,直至欲納茂陵女子為妾。
15、卓文君忍無(wú)可忍,因之作了這首《白頭吟》,呈遞相如。
16、隨詩(shī)并附書曰:“春華競(jìng)芳,五色凌素,琴尚在御,而新聲代故!錦水有鴛,漢宮有水,彼物而新,嗟世之人兮,瞀于淫而不悟! 朱弦斷,明鏡缺,朝露晞,芳時(shí)歇,白頭吟,傷離別,努力加餐勿念妾,錦水湯湯,與君長(zhǎng)訣!據(jù)傳司馬相如閱畢這一詩(shī)一書后,憶及當(dāng)年恩愛(ài),遂絕納妾之念,夫婦和好如初。
17、司馬相如給妻子送出了一封十三字的信:一二三四五六七八九十百千萬(wàn)。
18、聰明的卓文君讀后,淚流滿面。
19、一行數(shù)字中唯獨(dú)少了一個(gè)“億”,無(wú)億豈不是表示夫君對(duì)自己“無(wú)意”的暗示,已毫無(wú)留念?懷著十分悲痛的心情,回了一封《怨郎詩(shī)》。
20、"一別之后,二地相懸。
21、只說(shuō)三四月,誰(shuí)知五六年。
22、七弦琴無(wú)心彈,八行字無(wú)可傳(八行書無(wú)可傳),九連環(huán)從中折斷,十里長(zhǎng)亭望眼欲穿。
23、百思念,千系念,萬(wàn)般無(wú)奈把郎怨(萬(wàn)般無(wú)奈把君怨)。
24、萬(wàn)語(yǔ)千言說(shuō)不完,百無(wú)聊賴十依欄。
25、九重九登高看孤雁,八月仲秋月圓人不圓。
26、七月半,秉燭燒香問(wèn)蒼天,六月伏天人人搖扇我心寒。
27、五月石榴似火紅,偏遇陣陣?yán)溆隄不ǘ恕?/p>
28、四月枇杷未黃,我欲對(duì)鏡心意亂。
29、急匆匆,三月桃花隨水轉(zhuǎn),飄零零,二月風(fēng)箏線兒斷。
30、噫,郎呀郎,巴不得下一世,你為女來(lái)我做男。
31、"司馬相如看完妻子的信,不禁驚嘆妻子之才華橫溢。
32、遙想昔日夫妻恩愛(ài)之情,羞愧萬(wàn)分,從此不再提遺妻納妾之事。
33、但值得注意的是,司馬相如的一切財(cái)產(chǎn)均來(lái)自卓文君。
34、若是文君要和他離婚,只怕是他又要過(guò)貧窮的生活。
35、當(dāng)初的琴挑文君,動(dòng)機(jī)也很值得懷疑,也許是司馬相如與好友策劃的。
36、原詩(shī)中的“皚如山上雪,皎若云間月”:這兩句是卓文君自喻其人格純潔如白玉。
37、皚:白色,通常用來(lái)形容雪的潔白。
38、皎:皎潔,通常用以形容月光,潔白光明的意思,但也不專指月光,如《詩(shī)經(jīng)·小雅》有“皎如白駒”之句。
39、“聞君有兩意”:兩意,指兩條心。
40、說(shuō)的是司馬相如另有所愛(ài)——欲納茂陵女為妾。
41、“竹竿何嫋嫋,魚尾何簁簁”:詩(shī)人用竹竿尾的搖動(dòng)和魚尾的搖動(dòng)來(lái)形容意志、愛(ài)情不堅(jiān)定。
42、錢刀:古時(shí)使用的銅錢形狀似刀,故叫做錢刀。
43、這里指愛(ài)情不是金錢能買到的。
44、文君的《白頭吟》,一首民歌式的輕淺明亮,像一把匕首爽亮地亮在她和司馬相如之間。
45、她指責(zé)他的負(fù)心移情,戳破他虛偽尷尬的面具——“朱弦斷,明鏡缺,朝露晞,芳時(shí)歇。
46、”她連用四個(gè)排比來(lái)追擬彼此之間行將斷絕的恩情。
本文到此分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽: